Amo L'inghilterra ♥ I Love England
Chi
mi conosce sa del mio amore per la Gran Bretagna e quindi non si
stupirà di questo post che vuole raccontare il mio ultimo viaggio pieno
di incontri, sorprese e colori.
Il viaggio, che ho fatto insieme a mio marito Luca, è iniziato qui :
If
you know me I surely told you about my love for Great Britain and
therefore you will not be surprised by this post which tells about my
last trip full of meetings, surprises and colours. The journey with my
husband Luca has begun here:
Eastbourne
è una città situata nella contea inglese dell'East Sussex.
E' molto bella con un caratteristico Pier sul lungomare.
Mi piacciono i moli, nella cultura britannica sono luoghi di passeggio e svago
Mi piace moltissimo anche il " Fish and Chips"!
E per chi non riesce ad andare in Inghilterra...se cliccate qui
trovate il video che vi spiega come farlo a casa.
I also like very much Fish and Chips!
Eastbourne
è una città situata nella contea inglese dell'East Sussex.
E' molto bella con un caratteristico Pier sul lungomare.
Mi piacciono i moli, nella cultura britannica sono luoghi di passeggio e svago
I like the piers, in the British culture they are places of walking and recreation
Mi piace moltissimo anche il " Fish and Chips"!
E per chi non riesce ad andare in Inghilterra...se cliccate qui
trovate il video che vi spiega come farlo a casa.
I also like very much Fish and Chips!
Ho
fatto bellissime passeggiate sui prati in cima alle scogliere bianche a
strapiombo sul mare che da Eastbourne portano alle Seven Sisters. Le Seven Sisters (Le sette sorelle) sono scogliere di gesso che si affacciano sul Canale della Manica. Spettacolari!
Chi vuole saperne di più può cliccare qui
The Seven Sisters are absolutely amazing!
A Eastbourne c'è un interessante Museo
Towner Art Gallery
dove ho scoperto
qui
Eric Ravilious
nato all'inizio del 1900
pittore, designer, illustratore di libri e incisore su legno cresciuto nell'East Sussex.
Qui sotto potete vedere alcune matrici e il relativo stampo. Erano di dimensione molto piccola. Splendide!
Ho avuto anche la fortuna di visitare una inconsueta mostra temporanea su
Nidi e Uova
a cura di Andy Holden e Peter Holden
Non sapevo che esistessero uova di colori così belli e con pattern così interessanti.
I didn't know that there were eggs of so beautiful colours and with such interesting patterns.
Insieme a Sarah Massini che ringrazio tantissimo anche per i link di questo post e per avermi fatto conoscere così tanto del Sussex
Siamo andati a visitare Alfriston.
Together with Sarah
Massini who I thank so much for all the links of this post and for
introducing me to Sussex
we went to visit Alfriston.
Se vi capita, andate a visitare la libreria!
E' deliziosa!
If you go there visit the bookshop: It's absolutely lovely!
C'era anche la mia rivista preferita:
Flow.
Se non la conoscete
QUI trovate il sito
There was also a copy of my favourite magazine
Charleston Farmhouse
è assolutamente da visitare.
Era la casa degli artisti Vanessa Bell ( sorella di Virginia Woolf) e Duncan Grant dove venne ospitato anche il Bloomsbury Group.
Charleston Farmhouse the house of the Bloomsbury group is a must-see.
Non si possono fare foto all'interno così ho acquistato questo coloratissimo souvenir illustrato da Alice Pattullo
Ma qui potete vedere una carellata di immagini delle decorazioni.
If you like to see more of the inside of Charleston Farmhouse , please click here
Anch'io vorrei decorare la nostra casa così...ricordo benissimo di averci pensato mentre ero di fronte ad una deliziosa
torta al cioccolato nella caffetteria lì vicino.
I would like to have my house so decorated ... I remember very well having thought of it while I was in front of a delicious piece of chocolate cake in the cafeteria close to the house.
E poi siamo arrivati a Londra!
Ospiti di amici che ogni volta ci accolgono calorosamente a cui vogliamo molto bene
e che qui ringrazio ancora tantissimo!
And then we arrived to London!
We were guests of our lovely friends who in every occasion warmly welcome us.
I thank them so much!
Si avvicina
la presentazione del libro
IS IT A MERMAID?
di cui parlo QUI
scritto da Candy Gourlay e da me illustrato
pubblicato dalla Otter-Barry Books di Londra
Si inizia subito con il ritagliare dugonghi e code di sirena.
Prima di arrivare al luogo dei festeggiamenti mi lascio incantare da una vetrata
disegnata che mi mette di buon umore.
Ed eccoci arrivati:
I libri li mettiamo tutti in bella mostra.
Incontro per la prima volta Candy Gourlay
e subito mi conquista.
Avrò modo di conoscerla un po' nei giorni seguenti.
E' travolgente, piena di passione ,energica organizzatrice perfetta. Ha partecipato tutta la sua famiglia, che ci ha accolto con simpatia e calore.
So che questa foto è mossa e ce ne sono senz'altro anche di molto più belle qui
Ma questa mi piace particolarmente.
Eravamo veramente in tanti.
E' stato bellissimo!
The Launch was a success.It was really crowded. It has been wonderful!
La serata è stata anche allietata da una canzone speciale
The Dugong's Song
che potete ascoltare
qui/here
Candy ed io abbiamo poi avuto due giornate di laboratori.
Abbiamo inziato con l'incontrare i bambini della Chestnuts Primary School.
Ci siamo molto divertite. Candy è bravissima a intrattenere e incuriosire bambini e adulti.Abbiamo giocato a illustrare un libro con protagonista il dugongo.
Sono stati tutti bravissimi!
Poi abbiamo passato un po' di tempo nella loro accogliente biblioteca
a firmare qualche copia e a parlere con la simpaticissima bibliotecaria Tanya
Candy and I with the lovely Tanya.
Il secondo giorno di laboratori siamo state
alla Dunton Green School
Questa volta abbiamo creato con i bambini un lunghissimo, colorato fondale marino.
This time we created with the children a wonderful, long and coloured seabed.
Con Candy abbiamo anche realizzato alcuni video.
Uno di questi lo potete ascoltare qui:
E' una mia intervista a Candy sul perchè della storia, sul perchè del dugongo e perchè è stato così importante per Candy scriverla.
Guardatelo fino alla fine, ritroverete anche Il trailer del libro realizzato dal bravissimo
Armand Quimpo.
We also enjoied to make some videos.
Candy Interview is available here
Ho avuto anche tempo a girare per Londra...e ci sono anche stati luoghi che mi hanno ricordato le sirene.
I had also time to go around London.
Where I found mermaid remainders around me...
E poi siamo tornati a casa...
Finally we went back home...
... ma speriamo di ritornare presto!
...but we hope to come back soon!